О нас Linigu
Расширение возможностей языковых профессионалов с 2025 года
Linigu — это не просто платформа, а комплексная экосистема, разработанная специально для переводчиков, поставщиков языковых услуг и энтузиастов инструментов CAT. Основана в 2025 году Гёкальпом Кочаком, профессиональным переводчиком с глубокой экспертизой в технологии перевода, Linigu объединяет многолетний практический опыт с современной веб-технологией, создавая надежный ресурс для языковых специалистов по всему миру.
То, что начиналось как видение для решения повседневных проблем перевода, превратилось в полнофункциональную платформу, предлагающую мощные инструменты преобразования файлов, образовательные ресурсы и сообщество переводчиков. Наша миссия проста, но амбициозна: сделать технологию перевода доступной, понятной и практичной для всех в языковой индустрии.
Наша история
Индустрия переводов постоянно развивается, с регулярным появлением новых форматов файлов, инструментов и технологий. Гёкальп Кочак, опытный переводчик, предоставляющий профессиональные услуги перевода с немецкого, английского и турецкого языков с 2007 года, признал, что переводчикам необходимы лучшие инструменты для управления техническими аспектами их работы. Хотя существовали мощные инструменты CAT, такие как SDL Trados, переводчики часто испытывали трудности с преобразованием форматов файлов, управлением памятью переводов на разных платформах и пониманием технической сложности современных рабочих процессов переводов.
Основываясь на более чем 18-летнем практическом опыте перевода и глубоком знании инструментов CAT, Гёкальп создал Linigu в 2025 году для решения этих точных проблем. Комбинируя свой практический опыт в переводе с технической экспертизой, он построил платформу, которая действительно понимает потребности переводчиков—потому что каждая функция основана на реальных сценариях перевода, которые он пережил из первых рук.
Linigu была разработана с ясной философией: преодолеть разрыв между сложной технологией перевода и практической удобством использования. Платформа решает реальные проблемы, с которыми переводчики сталкиваются ежедневно, от преобразования проектных пакетов до управления памятью переводов, понимания форматов файлов и открытия лучших практик. Каждый инструмент и каждая статья отражают опыт кого-то, кто почти два десятилетия жил и дышал технологией перевода.
Что мы предлагаем
Профессиональные инструменты преобразования файлов
Наш набор конвертеров справляется с наиболее распространенными проблемами формата файлов:
Конвертер SDL
Преобразуйте пакеты проектов .sdlppx, память переводов .sdltm, базы терминов .sdltb и другие форматы в редактируемые форматы, такие как DOCX или Excel. Идеально подходит для переводчиков, которым нужно работать вне основных приложений или делиться содержимым с клиентами.
Конвертер PDF
Легко конвертируйте между форматами PDF и Word, извлекайте текст из отсканированных PDF-файлов с возможностями OCR и сохраняйте целостность форматирования. Необходимо для работы со справочными материалами и документацией клиентов.
Конвертер изображений
Преобразуйте изображения между несколькими форматами, включая JPG, PNG, GIF, BMP, TIFF, WebP и SVG, с сохранением качества и возможностями пакетной обработки.
Генератор QR-кодов
Создавайте пользовательские QR-коды для визиток, маркетинговых материалов или быстрого обмена информацией — удобный инструмент для современных специалистов.
Переводчик
Переводите документы мгновенно на 10 языков. Сохраняйте форматирование, сохраняйте макет. Поддерживает PDF, DOCX и другие форматы. Бесплатно, регистрация не требуется для базового использования.
Конвертер Sketch
Преобразуйте ваши изображения в красивые карандашные рисунки с настраиваемыми эффектами. Отрегулируйте интенсивность и контрастность в соответствии с вашим художественным видением.
Образовательные ресурсы
Наш комплексный блог охватывает все, от базовых учебников по преобразованию файлов до продвинутых стратегий управления памятью переводов. С более чем 40 профессионально написанными статьями, охватывающими такие категории, как форматы файлов, обработка PDF, обработка изображений и лучшие практики перевода, мы обеспечиваем постоянное обучение, которое помогает специалистам оставаться актуальными и конкурентоспособными.
Каждая статья написана опытными профессионалами, которые понимают проблемы, с которыми вы сталкиваетесь ежедневно. Мы не просто объясняем, на какие кнопки нажимать – мы объясняем, почему важны определенные рабочие процессы, как избежать распространенных ошибок и как использовать технологию для улучшения как качества, так и эффективности.
Multilingual Support
Linigu поддерживает 11 языков: английский, турецкий, немецкий, французский, испанский, арабский, русский, хинди, китайский, шведский и норвежский. Наша платформа автоматически обнаруживает язык вашего браузера и предоставляет контент на предпочитаемом вами языке, обеспечивая бесперебойный опыт для глобальных пользователей.
Наши основные ценности
Доступность в первую очередь
Мы считаем, что мощные инструменты не должны требовать крутую кривую обучения или дорогостоящие подписки. Хотя мы предлагаем премиум-функции для зарегистрированных пользователей, наши базовые инструменты преобразования остаются бесплатными и доступными для всех, кто в них нуждается. Независимо от того, только ли вы начинаете или уже являетесь опытным специалистом, инструменты Linigu предназначены для помощи в более эффективной работе.
Конфиденциальность и безопасность
Файлы часто содержат конфиденциальную информацию и защищенное содержимое. Мы серьезно относимся к безопасности. Все передачи используют стандартное промышленное шифрование, файлы обрабатываются на защищенных серверах, а загруженные файлы автоматически удаляются после преобразования. Мы никогда не будем делиться, продавать или получать доступ к вашим данным сверх того, что необходимо для предоставления наших услуг.
Непрерывные инновации
Технологический ландшафт никогда не стоит на месте, и мы тоже. Мы регулярно обновляем наши инструменты для поддержки новых форматов файлов, добавления запрашиваемых функций и улучшения пользовательского опыта на основе отзывов сообщества. Наша дорожная карта разработки напрямую зависит от потребностей профессионалов, которые ежедневно используют нашу платформу.
Образование и расширение возможностей
Мы не просто предоставляем инструменты – мы учим вас эффективно их использовать. Наши учебные пособия, сообщения в блоге и документация предназначены для развития понимания, а не просто для предоставления быстрых решений. Мы хотим, чтобы каждый пользователь чувствовал себя уверенно при работе с форматами файлов и инструментами преобразования.
Кого мы обслуживаем
Linigu обслуживает разнообразное сообщество профессионалов:
Фрилансовые переводчики
Независимые специалисты, которым нужны надежные инструменты преобразования файлов без дорогостоящих накладных расходов.
Поставщики языковых услуг (LSP)
Бюро переводов, управляющие несколькими специалистами и проектами, нуждающиеся в масштабируемых решениях для преобразования файлов.
Студенты и обучающиеся
Начинающие профессионалы, изучающие форматы файлов и методы преобразования, которые получают пользу от доступных инструментов и комплексных ресурсов.
Менеджеры проектов
Координаторы, которые обрабатывают подготовку файлов, распределение и контроль качества в командах.
Энтузиасты технологий
Ориентированные на технологию специалисты, которые хотят понять форматы файлов и оптимизировать свои рабочие процессы преобразования.
Познакомьтесь с нашим основателем
Гёкальп Кочак – Переводчик, Разработчик и Эксперт в области Технологии Перевода
Гёкальп привносит уникальную комбинацию лингвистической экспертизы и технического мастерства в Linigu. С 2007 года он предоставляет профессиональные услуги перевода на немецкий, английский и турецкий языки – обслуживая клиентов в Европе и за её пределами. Благодаря почти двум десятилетиям практического опыта переводов и глубокому знанию инструментов CAT, таких как SDL Trados, memoQ, Across и другие, Гёкальп понимает как лингвистические вызовы, так и технические требования современной переводческой деятельности.
Являясь и работающим переводчиком, и разработчиком, Гёкальп преодолевает разрыв между языковыми специалистами и технологией. Эта двойная перспектива позволяет Linigu создавать инструменты, которые не только технически совершенны, но и genuinely полезны для работающих переводчиков. Каждая функция на нашей платформе отражает реальные сценарии перевода, потому что они созданы кем-то, кто пережил эти сценарии из первых рук почти 20 лет.
Гёкальп основал Linigu в 2025 году с ясной целью: демократизировать технологию перевода и сделать сложные функции инструментов CAT понятными и доступными. Его философия проста – преодолеть разрыв между мощными инструментами, которые используют переводчики, и практическими проблемами, с которыми они сталкиваются ежедневно. Это стремление решить реальные проблемы переводчиков направляет каждое решение в Linigu, от того, какие функции разрабатывать, до того, как мы представляем образовательный контент.
Gökalp Koçak
Основатель и главный разработчик
Опыт: Профессиональный переводчик (DE/EN/TR с 2007 года), инструменты CAT, разработка программного обеспечения
Наша миссия
Предоставлять доступные, безопасные и инновационные инструменты преобразования файлов, которые расширяют возможности языковых специалистов и предприятий во всем мире. Мы стремимся сделать сложные технические задачи простыми, надежными и интуитивными – позволяя вам сосредоточиться на том, что имеет значение больше всего: вашей работе.
Готовы попробовать Linigu?
Начните конвертировать файлы и исследуйте наши инструменты уже сегодня. Регистрация не требуется для большинства функций.
Вернуться на главную Как использовать